这时,东南亚办事处的负责人打来了越洋电话,语气里满是兴奋:「林总!东南亚这边的反响太热烈了!尤其是在新加坡和马来西亚,掌机已经卖到断货了!昨天我去吉隆坡的电器行调研,看到好多人排着队等补货,有个小伙子告诉我,他已经排了三个小时的队了!」
林舟听后感觉心潮澎湃,他让负责人把这些反馈都详细记录下来,又叮嘱道:「告诉代理商,补货可以,但绝对不能涨价。另外,我会让研发部的人加把劲,尽快推出适合东南亚市场的多语言版本,支持中文丶英文丶马来语丶泰语。」
挂了电话,林舟又拿起一封来自东京的信。写信人是一位名叫佐藤的电子爱好者,字里行间带着几分挑剔,却也难掩对众华掌机的赞赏。
「作为一名资深的电子发烧友,我原本对香江产的电子产品不屑一顾,觉得它们都是廉价的仿制品。直到朋友送了我一台众华掌机,我才发现自己错得离谱。我拆解了掌机的内部结构,电路板的布局非常合理,屏幕的性能也远超同价位的产品。最让我惊讶的是它的散热设计,连续玩三个小时,机身也只是微微发热,这是很多东洋品牌都做不到的。唯一的遗憾是,游戏的种类还是太单一了,如果能够内置其他游戏,众华掌机必将成为行业的标杆。」
佐藤还在信里附上了几张掌机的拆解图,标注得十分详细,甚至还提出了几条改进建议。
林舟把这些信小心翼翼地收好,然后拨通了研发部的电话。他把佐藤的建议转述给研发部主管,语气郑重:「消费者的眼睛是雪亮的,这些建议都很有价值。我们不能满足于现状,要不断改进,做出更好的产品。」
研发部主管连连点头:「林总放心,我们已经组建了专门的游戏合作团队,正在和全球的游戏开发商洽谈,争取尽快丰富游戏库。」
与此同时,海外的媒体也开始争相报导众华掌机。《纽约时报》的科技版,用大篇幅介绍了这款来自香江的「掌中神器」,称它「重新定义了可携式游戏机」;《泰晤士报》则评价道:「众华掌机的出现,打破了欧美和东洋品牌对电子游戏市场的垄断,是香江制造业的骄傲」;东洋的《读卖新闻》更是直言不讳:「众华掌机的性能,让我们看到了来自香江的挑战」。
口碑的狂飙,带来的是销量的暴涨。
巅峰电子的乔治,再次飞到香江,找到林舟的时候,脸上再也没有了之前的倨傲,取而代之的是满脸的讨好:「林先生,丑国市场的订单已经排到三个月后了,能不能再给我们加货?我们愿意提高预付款的比例!」
莱茵电子的汉森,也紧随其后,带着厚厚的订单合同找上门来:「林先生,欧洲的消费者太喜欢众华掌机了,我们需要更多的货源!」
林舟看着眼前这些曾经高高在上的巨头代表,如今却像讨食的孩子一样,心里充满了成就感。他微微一笑,语气不卑不亢:「加货可以,但产能有限,需要排队。另外,我希望你们能加大宣传力度,让更多的人知道众华掌机。」
乔治和汉森连忙点头,生怕错过这个机会。
「林先生放心,我们在报纸丶广播丶电视上都投入了巨资来宣传众华掌机,不然的话销量也不会这麽多。」乔治自豪的说道,他们巅峰电子可是丑国的顶尖科技公司,就算没有以上的宣传只要渠道打开一样可以大卖。